مكتبة "قونية" التركية ترقم مخطوطاتها الآثرية

مكتبة "قونية" التركية ترقم مخطوطاتها الآثرية
مكتبة "قونية" التركية ترقم مخطوطاتها الآثرية

مكتبة "قونية" التركية ترقم مخطوطاتها الآثرية

 

قامت مكتبة المخطوطات الأثرية في مدينة قونية وسط تركيا، بمشروع نسخ مقتنياتها إلى وسيط رقمي، وبفضله أصبح 140 ألف كتاب بينهم 30 ألف مخطوطة، متاحين بشكل رقمي للمهتمين.

وتعتبر المكتبة هي الثانية في تركيا من حيث عدد المخطوطات بعد مكتبة السليمانية في إسطنبول، وتضم مخطوطات كتبت بسبع لغات هي العربية، والفارسية، والأرمنية، والسوريانية، والكردية، والعثمانية، والشاغاتية.

وبين مقتنيات المكتبة إنجيل مطبوع في روما في القرن السابع عشر، وكتاب "القانون في الطب" لابن سينا، وكتب لجلال الدين الرومي، وابن عربي وغيرهم.

ورممت المكتبة جميع المخطوطات التي بحوزتها، وإصلاحها من الأضرار التي لحقت بها نتيجة الرطوبة، وعوامل الزمن وغيرها.

وتحتفظ المكتبة بالمخطوطات في قسم خاص مجهز بشكل خاص لحمايتها من الرطوبة والحرارة، ومن خطر الحريق والسرقة والضياع والاهتراء، ومغلق عليها بباب فولاذي لا يفتح سوى بكلمة سر و3 مفاتيح يحتفظ بكل منها شخص مختلف. -

 

مشاركة على: